Skip to main content
View all products
Logo de Foundation Building Materials

Términos y Condiciones

  • TERMS AND CONDITIONS OF SALE

    (Estados Unidos de América)

    ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE VENTA (estos “Términos”) de Foundation Building Materials, LLC, una sociedad de responsabilidad limitada de California (incluidas sus filiales y subsidiarias, “FBM”), regirán la compraventa de todos los productos, bienes y materiales de FBM (los “Productos”) por y a cualquier contratista, subcontratista, constructor u otro cliente que adquiera dichos Productos, ya sea una persona física o jurídica (el “Comprador”). Estos Términos, y en la medida que sean aplicables, los Términos y Condiciones de Crédito Comercial de FBM (disponibles en https://myfbm.com/credit (los “Términos de Crédito”)), se incorporan por referencia a todas las órdenes de compra, órdenes de recogida, cotizaciones, facturas u otras formas de reconocimiento entre las partes en relación con la compra, venta y/o suministro de Productos (cada uno, un “Pedido”), tal como se estipula en su totalidad en los mismos.

  • 1. ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS

    Cualquiera de los siguientes actos constituirá la aceptación sin reservas de estos Términos por parte del Comprador: (a) la emisión de un Pedido de Productos; (b) la aceptación de la entrega de cualquier Producto solicitado en virtud de un Pedido; (c) la alteración, modificación, instalación, montaje, desmontaje, reubicación u otro uso de los Productos tras la entrega de los mismos por parte de FBM; y (d) el pago de cualquiera de los Productos solicitados en virtud de un Pedido. Los términos o condiciones adicionales o diferentes propuestos por el Comprador, incluyendo cualquier término adicional o diferente proporcionado por el Comprador en un Pedido, quedan expresamente rechazados, nulos y sin efecto, y no tendrán validez ni efecto a menos que FBM lo reconozca y acepte explícitamente por escrito.

  • 2. FIRMAS

    No se requieren firmas en los documentos de entrega para que FBM haga cumplir estos Términos. Toda persona que presente o ejecute órdenes en nombre del Comprador declara estar autorizada para ello, y el Comprador afirma y ratifica que toda persona que presente o ejecute una orden en nombre del Comprador está autorizada para ello.

  • 3. RECHAZO DE OTROS TÉRMINOS

    Estos Términos sustituyen y reemplazan todos los acuerdos, propuestas, memorandos, correspondencia u otras comunicaciones previas, orales o escritas, entre las partes, salvo acuerdo escrito en contrario firmado por ambas partes. Cualquier término o condición adicional, incoherente o diferente contenido en la Orden de Compra u otros documentos presentados por o en nombre del Comprador en cualquier momento (incluido cualquier "contrato principal" o "contrato maestro" con un constructor, propietario del proyecto o contratista general), ya sea antes o después de la fecha del presente, se considerará una modificación sustancial de estos Términos y FBM lo rechaza expresamente.

  • 4. CONDICIONES DE PAGO; PRECIOS

    El Comprador se compromete a pagar todos los Productos de acuerdo con su cuenta de crédito con FBM o, en su defecto, según los términos de la factura emitida por FBM para dichos Productos. Todas las cotizaciones proporcionadas por FBM al Comprador vencerán dentro de los treinta (30) días siguientes a su emisión, independientemente de si se le comunicaron en persona, por teléfono o por escrito, incluido el correo electrónico. Los pagos que el Comprador deba realizar a FBM no estarán sujetos a compensaciones, deducciones, retenciones ni reclamaciones, salvo acuerdo escrito por parte de FBM. Los precios no incluyen impuestos sobre las ventas ni otros cargos cobrados por cualquier autoridad gubernamental sobre la venta, el uso o el transporte de los Productos, los cuales deberán ser pagados por el Comprador al momento de la venta, a menos que presente a FBM un certificado válido de exención de impuestos sobre las ventas. Independientemente de cualquier declaración que aparezca en un cheque o de otro modo, FBM tendrá derecho a compensar cualquier cantidad adeudada por el Comprador con cualquier cantidad pagadera al Comprador. La aceptación por parte de FBM de un pago inferior al adeudado no constituirá en modo alguno un acuerdo a satisfacción, ni perjudicará sus derechos y recursos para cobrar la totalidad del importe adeudado. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA, EL PAGO A FBM ESTARÁ CONDICIONADO AL PAGO AL COMPRADOR POR PARTE DEL USUARIO FINAL DE LOS PRODUCTOS O DEL PROPIETARIO DEL PROYECTO PARA EL QUE SE SUMINISTRAN DICHOS PRODUCTOS.

  • 5. ENTREGA

    En caso de Fuerza Mayor (según se define en la Sección 16), FBM hará todos los esfuerzos comercialmente razonables para entregar los Productos solicitados por el Comprador al destino designado en el Pedido correspondiente (cada uno, un "Punto de Entrega"). Todas las fechas de envío son aproximadas y no están garantizadas. FBM se compromete a entregar los Productos en cada Punto de Entrega utilizando los métodos estándar de la industria para su embalaje y envío. Salvo que se indique lo contrario en el Pedido, el Comprador será responsable de todos los costos de carga y/o descarga. El Comprador declara y garantiza que tiene la capacidad, la autoridad necesaria y/o el permiso para permitir a FBM el acceso al Punto de Entrega para completar la entrega de los Productos según su Pedido (por ejemplo, específicamente para la entrada, salida, descarga y depósito de los Productos, y todas las actividades relacionadas y necesarias para ello).

  • 6. ENVÍOS PARCIALES; ACEPTACIÓN DE ENTREGA

    FBM podrá, a su entera discreción, sin responsabilidad ni penalización, realizar envíos parciales de Productos al Comprador. Cada envío constituirá una venta independiente, y el Comprador deberá pagar los Productos enviados, independientemente de si dicho envío constituye un cumplimiento total o parcial de su Pedido. Si, por cualquier motivo, el Comprador (o un representante del Comprador) no está disponible para firmar el albarán de entrega o no firma el albarán de entrega en el momento de la entrega en el Punto de Entrega, la cantidad de cualquier entrega de Productos, según lo establecido en dicho albarán de entrega registrado por FBM, constituirá prueba concluyente de la cantidad recibida y entregada, a menos que el Comprador pueda proporcionar prueba concluyente de lo contrario. Si FBM no puede entregar los Productos en el Punto de Entrega en dicha fecha porque el Comprador no proporcionó las instrucciones, documentos, licencias o autorizaciones adecuadas, FBM, a su discreción, podrá almacenar los Productos hasta que el Comprador los recoja, en cuyo caso el riesgo de pérdida de dichos Productos se transferirá al Comprador, quien será responsable de todos los costos y gastos relacionados, incluyendo, entre otros, el almacenamiento y el seguro de dichos Productos.

  • 7. TÍTULO; RIESGO DE PÉRDIDA

    Para aquellos Productos que se entreguen al Comprador en las instalaciones de FBM, tanto la propiedad como el riesgo de pérdida se transferirán al Comprador cuando el Comprador o sus agentes tomen posesión de los Productos en las instalaciones de FBM. Para los Productos que se entreguen en un Punto de Entrega, la propiedad y el riesgo de pérdida se transferirán al Comprador en el momento en que los Productos lleguen a la acera en la dirección de dicho Punto de Entrega. Cualquier daño relacionado con la manipulación de los Productos por parte del Comprador o de un tercero después de dicha transferencia será por cuenta y riesgo exclusivo del Comprador. Sujeto a la Sección 8 (Inspección de Productos) y la Sección 12 (Garantía Limitada), FBM no será responsable de reparar o reemplazar ningún Producto que haya sido alterado, instalado, ensamblado, desensamblado, modificado o reubicado de otro modo desde el Punto de Entrega original por cualquier tercero ajeno a FBM. FBM no será responsable de proteger los Productos contra cualquier riesgo una vez completada la entrega (incluyendo, sin limitación, la protección contra daños debidos al clima, robo o almacenamiento inadecuado).

  • 8. INSPECCIÓN DE PRODUCTOS; AVISO DE DAÑOS

    El Comprador deberá inspeccionar con prontitud todos los Productos entregados para detectar cualquier daño o disconformidad razonablemente detectable dentro de las cuarenta y ocho (48) horas posteriores a la entrega y notificar a FBM por escrito (el correo electrónico es suficiente) sobre dicho daño o disconformidad. Si el Comprador no notifica a FBM sobre cualquier supuesto daño o disconformidad que se hubiera detectado razonablemente en el curso de dicha investigación, pero que de hecho no se detectó dentro de dicho período de cuarenta y ocho (48) horas, dicha omisión constituirá la aceptación irrevocable de los Productos entregados y actuará como una renuncia a cualquier daño o disconformidad. Tras la notificación oportuna de los Productos dañados o disconformes entregados al Comprador, el único recurso para el Comprador será, a elección de FBM: (a) la reparación o el reemplazo de los Productos dañados o disconformes; o (b) el reembolso del precio pagado por el Comprador por dichos Productos dañados o disconformes (tras su devolución a FBM).

  • 9. DERECHOS DE COMPENSACIÓN

    En la medida máxima permitida por la ley, FBM tendrá derecho a compensación contra todo el dinero, las cuentas, los reembolsos, los créditos y demás bienes del Comprador, que estén o estén en el futuro en posesión o bajo su custodia, y dicho derecho podrá ejercerse sin requerimiento ni notificación al Comprador. No se considerará renunciado a ningún derecho de compensación por ningún acto o conducta de FBM, ni por negligencia o demora en ejercerlo.

  • 10. CANCELACIONES; DEVOLUCIONES

    Si el Comprador no realiza el pago según lo requerido, o no cumple con estos Términos o actúa de acuerdo con cualquier otro acuerdo escrito entre el Comprador y FBM, FBM podrá, a su discreción y además de otras soluciones, cancelar cualquier parte no enviada del pedido del Comprador sin responsabilidad, en cuyo caso el Comprador será responsable de todos los importes impagos de los Productos ya entregados. Salvo lo establecido en estos Términos, los Productos no se pueden devolver, y los pedidos, una vez aceptados por FBM, no se pueden cancelar sin el consentimiento previo por escrito de FBM, que podrá denegarse a su entera discreción. Todos los Productos aceptados por FBM para devolución y reembolso están sujetos a una tarifa de reposición del veinte por ciento (20%) del precio de los Productos cancelados o devueltos, más los gastos de envío. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, TODAS LAS VENTAS DE PRODUCTOS ESPECIALES O PERSONALIZADOS SON FINALES Y NO PUEDEN SER DEVOLUCIONADOS NI REEMBOLSADOS.

  • 11. INTERÉS DE SEGURIDAD; GRAVÁMENES

    El Comprador otorga a FBM una garantía real sobre todos los Productos adquiridos a FBM, así como sobre todos los ingresos derivados de los mismos. Dicha garantía real es y continuará siendo una garantía real de primera prioridad sobre los Productos, ya sea en virtud de la prioridad otorgada a las garantías reales de compraventa según las disposiciones aplicables del Código Comercial Unificado (UCC) o de cualquier otra forma. El Comprador tomará todas las medidas que FBM considere necesarias o convenientes para perfeccionar su garantía real y mantener su prioridad, y autoriza irrevocablemente a FBM a presentar las declaraciones de financiación y sus modificaciones en los lugares que FBM considere necesarios o idóneos (sin necesidad de la firma del Comprador cuando lo permita el UCC). A solicitud de FBM, el Comprador deberá formalizar y entregar a FBM un contrato de garantía independiente en virtud del cual otorga a FBM una garantía real sobre los Productos.

  • 12. GARANTÍA LIMITADA

    FBM NO DISEÑA, FABRICA NI FABRICA LOS PRODUCTOS QUE DISTRIBUYE. SALVO QUE SE ESTABLEZCA LO CONTRARIO EN LA SECCIÓN 13 Y ADEMÁS DE LA GARANTÍA DE FBM DE QUE LOS PRODUCTOS CUMPLIRÁN CON LAS ESPECIFICACIONES ESTABLECIDAS EN EL PEDIDO APLICABLE, FBM NO HACE NINGUNA REPRESENTACIÓN, GARANTÍA O GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, CON RESPECTO A DICHOS PRODUCTOS. FBM RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS Y CADA UNA DE LAS GARANTÍAS O REPRESENTACIONES IMPLÍCITAS, COMO LA IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, LA COMERCIABILIDAD, EL CURSO DE NEGOCIO, EL USO DEL COMERCIO O LA PROPIEDAD DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL (CON TODOS Y CADA UNO DE LOS DERECHOS DE PROPIEDAD INTELECTUAL ESTRICTAMENTE CON EL FABRICANTE).

    Sin embargo, FBM se compromete a proporcionar y transferir, en la medida permitida por el fabricante respectivo y la legislación aplicable, cualquier garantía del fabricante al Comprador o al usuario final correspondiente. FBM también se compromete a actuar como enlace en nombre del Comprador con respecto al fabricante en lo que respecta a cualquier garantía o defecto del fabricante; sin embargo, FBM no se responsabiliza del resultado de la disputa y se reserva el derecho de rescindir dichos esfuerzos a su entera discreción. El Comprador declara y garantiza: (a) que utilizará todos los Productos para fines comerciales y empresariales, y no para uso personal, doméstico o familiar; y (b) que FBM solo está obligado a distribuir los Productos pedidos por el Comprador (si FBM acepta dicho pedido) independientemente de la idoneidad del Producto para el uso previsto por el Comprador, ya sea expresa, implícita por las circunstancias o de cualquier otra forma.

  • 13. LIBERACIÓN DE ENTREGA

    En relación con la entrega de los Productos por parte de FBM, FBM podrá requerir el acceso y uso de una carretera, entrada, sendero, patio, entrada, ruta, zona o área designada para llegar a cada Punto de Entrega y/o completar la entrega según un Pedido. Salvo negligencia grave o dolo por parte de FBM, el Comprador exime y asume toda la responsabilidad por cualquier daño, pérdida o responsabilidad que sufra el Punto de Entrega y sus alrededores en relación con la entrega o la ejecución de un Pedido por parte de FBM en dicho Punto. El Comprador se compromete además a indemnizar y eximir de responsabilidad a FBM de toda reclamación (según se define en la Sección 17) relativa a daños materiales como resultado del uso por parte de FBM del Punto de Entrega y/o la ejecución de la entrega en, sobre, dentro, hacia o en sus alrededores, salvo que dichas reclamaciones sean directamente atribuibles a negligencia grave o dolo por parte de FBM.

  • 14. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD DE INSTALACIÓN

    En caso de que FBM sea responsable de realizar o encargar la finalización de cualquier montaje, instalación, colgado, almacenamiento, distribución o extensión de cualquiera de los Productos (los «Servicios») según el Pedido, FBM declara y garantiza al Comprador que dichos Servicios se prestarán de forma correcta y profesional con personal cualificado y de acuerdo con las prácticas generalmente reconocidas de la industria. Salvo lo dispuesto en esta Sección 13, FBM renuncia a cualquier garantía con respecto a dichos Servicios, tal como se establece en la Sección 12.

  • 15. DAÑOS LIMITADOS

    El único y exclusivo recurso del comprador (y la responsabilidad total de FBM por el incumplimiento de la garantía limitada en la Sección 12 anterior, si la hubiera, será, a opción de FBM: (a) la reparación de los Productos dañados o no conformes; (b) el reemplazo de dichos Productos con una cantidad similar de productos conformes; o (c) el reembolso del precio de compra de dichos Productos dañados o no conformes, más los costos razonables de manipulación y transporte incurridos por las devoluciones aprobadas de conformidad con la Sección 8 del presente. EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY, LA RESPONSABILIDAD TOTAL DE FBM POR CUALQUIER RECLAMO, PÉRDIDA, DAÑO O COSTO QUE SURJA DE, RESULTE DE O ESTÉ RELACIONADO DE ALGUNA MANERA CON SU CUMPLIMIENTO BAJO ESTE ACUERDO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA CAUSA Y COMO SE ALEGE, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, NEGLIGENCIA, INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, RESPONSABILIDAD ESTRICTA O CUALQUIER OTRO RECLAMO EN LA RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL, CONTRACTUAL O DE EQUIDAD NO EXCEDERÁ EL VALOR TOTAL RECIBIDO O A RECIBIR EN VIRTUD DE LA ORDEN DE COMPRA APLICABLE. Los daños consecuentes y especiales no serán recuperables, incluso si la reparación, el reemplazo o el reembolso por el incumplimiento de la garantía limitada por parte de FBM no cumple su propósito esencial.

  • 16. FUERZA MAYOR

    FBM no será responsable ante el Comprador, ni se considerará que ha incumplido o violado estos Términos, por cualquier falla o demora en el cumplimiento o ejecución de la Orden, cuando y en la medida en que dicha falla o demora sea causada por o resulte de actos fuera del control razonable de FBM, incluidos, entre otros, los siguientes eventos (cada uno, "Evento de Fuerza Mayor"): (a) actos de Dios; (b) inundación, incendio, terremoto, explosión, otros desastres o catástrofes; (c) guerra, invasión, hostilidades, amenazas o actos terroristas, disturbios o disturbios civiles; (d) orden, ley, directiva, mandato o acciones gubernamentales; (e) embargos o bloqueos, aranceles o restricciones comerciales; (f) emergencias nacionales o regionales, pandemias o epidemias; (g) huelgas, paros laborales, desaceleraciones o disturbios industriales; y (h) escasez de energía o instalaciones de transporte adecuadas. FBM realizará esfuerzos diligentes para garantizar que los efectos de dicho Evento de Fuerza Mayor se minimicen y reanude el cumplimiento de sus obligaciones tan pronto como sea razonablemente posible después de la eliminación o finalización de dicha causa.

  • 17. INDEMNIZACIÓN

    Español El Comprador acepta defender, indemnizar y eximir de responsabilidad a FBM y sus matrices, subsidiarias, afiliadas, empleados, funcionarios, directores, accionistas, miembros, agentes, representantes, sucesores y cesionarios permitidos, actuales y anteriores, directos e indirectos (las "Partes de FBM"), de y contra todas y cada una de las pérdidas, daños, responsabilidades, deficiencias, reclamos, acciones, sentencias, acuerdos, intereses, premios, sanciones, multas, costos o gastos de cualquier tipo y naturaleza (los "Reclamos") que el Comprador haya tenido, tenga ahora o pueda tener en el futuro contra cualquier Parte de FBM por, sobre o en razón de (colectivamente, los "Reclamos de indemnización"): (a) cualquier reventa de los Productos por parte del Comprador a un tercero; (b) FBM acceda o utilice el Punto de entrega para realizar o intentar realizar la entrega de conformidad con un Pedido; (c) el montaje, la instalación, la modificación, la posesión o el uso de los Productos; o (d) el transporte, la descarga, la distribución, el almacenamiento, la dispersión o el almacenamiento de dichos Productos, excepto cuando FBM preste dichos servicios en virtud del Pedido y sea negligente al prestarlos. Sin perjuicio de lo dispuesto en esta Sección 17, cualquier obligación de FBM de indemnizar, exonerar, defender y eximir de responsabilidad al Comprador se aplicará y será vinculante para FBM únicamente en la medida de su negligencia o dolo. FBM no renuncia, bajo ninguna circunstancia, a la responsabilidad por negligencia concurrente, culpa comparativa o conducta de terceros, ni a los derechos y protecciones que le otorgan las leyes o reglamentos legales. Cualquier obligación de FBM de defender o indemnizar al Comprador se limitará a la medida en que dicha reclamación por daños y perjuicios sea razonablemente atribuible a las acciones u omisiones de FBM.

  • 18. LEY DE PRÁCTICAS CORRUPTAS EN EL EXTRANJERO DE EE. UU.

    FBM y el Comprador declaran y garantizan que comprenden y cumplirán con la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero de los EE. UU. y todas las demás leyes antisoborno y anticorrupción aplicables de las jurisdicciones bajo las cuales cada parte actúa o puede actuar en virtud del presente.

  • 19. REGLAMENTO DE CONTROL DE EXPORTACIONES

    All Products sold by FBM are subject to the export control laws of the United States and Purchaser agrees not to divert or resell the Products contrary to such laws. If any license or consent of any government or other authority is required for the acquisition, carriage, or use of Products by Purchaser, Purchaser shall obtain the same at its expense and provide evidence of the same to FBM upon request. Failure to do so shall entitle FBM to withhold or delay shipment, but failure to do so shall not entitle Purchaser to withhold or delay payment of the price therefor. Any expenses or charges incurred by FBM resulting from such failure shall be paid for by Purchaser within ten (10) calendar days of receipt of FBM’s written request.

  • 20. GOVERNING LAW; VENUE

    Todos los Productos vendidos por FBM están sujetos a las leyes de control de exportaciones de Estados Unidos y el Comprador se compromete a no desviar ni revender los Productos en contravención de dichas leyes. Si se requiere una licencia o consentimiento de cualquier gobierno u otra autoridad para la adquisición, transporte o uso de los Productos por parte del Comprador, este deberá obtenerlo a su cargo y presentar evidencia de ello a FBM si se lo solicita. De no hacerlo, FBM tendrá derecho a retener o retrasar el envío, pero no al Comprador a retener o retrasar el pago del precio correspondiente. Cualquier gasto o cargo en que incurra FBM como resultado de dicho incumplimiento deberá ser abonado por el Comprador dentro de los diez (10) días calendario siguientes a la recepción de la solicitud por escrito de FBM.

  • 21. DISPOSICIONES VARIAS

    Ninguna obligación de FBM que surja en virtud de estos Términos, ni ninguna obligación o responsabilidad en la que incurra por o en virtud de cualquier otro instrumento, transacción o compromiso contemplado en el presente documento, será personalmente vinculante para sus directores, accionistas, directivos, empleados o agentes, ni podrá ser objeto de ejecución contra sus bienes, independientemente de si dicha obligación o responsabilidad es contractual, extracontractual o de otro tipo. El Comprador no podrá ceder ningún derecho ni delegar ninguna obligación en virtud de estos Términos, por ministerio de la ley o de otro modo, sin el consentimiento previo por escrito de FBM. Cualquier cesión o intento de cesión que contravenga lo anterior será nula y permitirá a FBM, además de cualquier otro derecho que pueda tener, rescindir todos los Pedidos. Si FBM necesita cobrar los saldos morosos que le adeude el Comprador, este se compromete a pagar cualquier coste de la cobranza, independientemente de si se interpone una demanda, incluidos los honorarios razonables de abogados en caso de demanda o apelación, así como cualquier acción de cobranza posterior a la sentencia necesaria para ejecutar la sentencia dictada. El Comprador reconoce y acepta que, en caso de que FBM presente una demanda para cobrar las sumas adeudadas, dicha acción podrá iniciarse en el estado donde se encuentre la sucursal de FBM que suministra los Productos y en el condado o parroquia que FBM elija. La inaplicabilidad o invalidez de una o más partes de estos Términos no invalidará o invalidará las demás disposiciones que de otro modo serían aplicables, y las partes restantes continuarán en pleno vigor y efecto. El hecho de que FBM no haga cumplir alguna condición de estos Términos no constituye una renuncia al derecho de hacer cumplir todas y cada una de las condiciones aquí contenidas. Ninguna disposición de estos Términos se considerará renunciada a menos que dicha renuncia conste por escrito y esté firmada por las Partes. Todas las declaraciones, garantías e indemnizaciones del Comprador en virtud de los Términos sobrevivirán a la consumación, terminación o cancelación de cualquier compraventa de Productos. La parte que haya preparado estos Términos no influirá en su interpretación a favor de ninguna de las partes.